(DUO 466-97) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号466と英文番号97を示している
語源 ex + pert + ise
ex- 外に + pert 試す + -ise 状態・性質を表す(名詞化)
【シナプス・ポイント】
ex- と pert と -ise を繋げると、
外にて試すこと → 外で様々なことを試すこと → 様々な経験を外で積んだこと → 専門知識、専門技術
↳ expert
(DUO 466-97) ex- 外に + pert 試す → 外にて試す → 外で様々なことを試す → 様々な経験を外で積んだひと → 専門家、評論家(名詞)/ 熟達した(形容詞)
接頭辞 ex-
ex-
には、「外へ(out)」 や「越えて」、「外に出す」、というイメージがある。
基本形は ex- だが、後ろに続く語幹部分の先頭が力強い音(有声子音)時に、 e- となることがある。(例: emit, eject , evaluate )
※ハイフン必須の単語では、意味は「前」「元」という意味となる。
ex- の関連語
exit
(DUO 1453-312) ex- 外に + it 行く → 外に行く → 外に出る → 出口
※ 語根 it は、「行く」(=go)のイメージを持つ
exaggerate
(DUO 2425-527) ex- 外へ + ag- の方へ + ger 運ぶ + -ate(動詞化)→ より外の方に運ぶ → 表現を程度を越えて運び出す → …を大げさに表現する
↳ exaggeration
(DUO 2425-527) ex- 外へ + ag- の方へ + ger 運ぶ + -ate(動詞化)+ -ion(名詞化)→ より外の方に運ぶこと → 表現を程度を越えて運び出すこと → 誇張、誇張表現
exact
(DUO 807– 176) ex- 外に + act 行動する → 外側で動かす → 正確な、ぴったりの
やや強引な意味合いとなっているが、この単語の意味の背景には、古代に天秤で重さを測る行為を行っていたということがある。実際に天秤で正確に測るため、重りを動かす行為により、「正確な」という意味が生まれたという。
↳ exactly
(DUO 807– 176) ex- 外に + act 行動する + -ly(副詞化)→ 正確に、まさに
exclude
(DUO 1833-398) ex- 外に + clude 閉じる → 外へ閉じる → 外へ追い出して閉じる → …を締め出す、…を除外する
↳ exclusive
(DUO 1833-398) ex- 外に + clus (=clude) 閉じる + -ive のような(形容詞化)→ 締め出すような → 排他的な、独占的な、高級な
↳ exclusion
(DUO 1833-398) ex- 外に + clus (=clude) 閉じる + -ion(名詞化)→ 締め出すこと → 除外
excursion
(DUO 1387-296) ex- 外へ + curs 走る、流れる + -ion (名詞化) → 外へ走ること → 遠足、日帰りツアー
exhaust
(DUO 570– 123) ex- 外に + haust 汲み出す → 外に汲み出す → 外に汲み出して空にする → …を使い果たす、…を疲れ切らす
↳ exhaustion
(DUO 570– 123) ex- 外に + haust 汲み出す + -ion(名詞化) → 外に汲み出すこと → 外に汲み出して空にすること → 激しい疲労