edition の語源と意味

Library in Hungary

(DUO 55-12) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号55と英文番号12を示している

スポンサーリンク

語源 e + dit + ion

e- (=ex-)  外に + dit 与える + -ion(名詞化)

【シナプス・ポイント】
e- (=ex-)  と dit  と  -ion を繋げると、
外に与えること → 世に出たもの → 出版したものの版 → (刊行物の)版、刊、号


  ↳  editor
(DUO 55-12) e- (=ex-) 外に + dit 与える + -or ひと(名詞化) → 外に与えるひと → 世に出す人 → 出版する人 → 編集者

  ↳  editorial
(DUO 55-12) e- (=ex-) 外に + dit 与える + -or ひと(名詞化)+ -ial(形容詞化) → 外に与えるひとに関係する → 世に出す人に関係する → 出版する人に関係する → 編集者に関係する → 社説の、編集に携わる、編集部の、編集上の(形容詞)/ 社説、論説(名詞)

  ↳  edit
(DUO 55-12) e- (=ex-) 外に + dit 与える → 外に与える → 世に出す → 出版する → 編集する

接頭辞 ex-, e- 

ex-, e-
には、「外へ(out)」「越えて」「外に出す」というイメージがある。
基本形は ex- だが、後ろに続く語幹部分の先頭が力強い音(有声子音)時に、 e- となることがある。(例: emit, eject , evaluate )
※ハイフン必須の単語では、意味は「前」「元」という意味となる。

ex-, e-  の関連語

eccentric (= peculiar DUO 2298-494)
(DUO 2298-494) ec-(=ex-) 外へ + centr 中央 + -ic (形容詞化)→ 中心から外に離れた → 普通から外れた → 風変わりな、奇妙な

 ↳    eccentricity (= peculiarity DUO 2298-494)
(DUO 2298-494) ec-(=ex-) 外へ + centr 中央 + -ic (形容詞化)+ -ity(名詞化)→ 中心から外に離れたこと → 普通から外れたこと → 風変わり(な点)

effort
(DUO 2059– 445)  ef- (=ex-) 外に + fort 強い、力 → 力を外に出す → 努力、試み

eliminate
(DUO 2088– 451)  e- 外に + limin 境界 + -ate する(動詞化)→ 境界の外に出す → …を除外する、…を削減する、…を取り除く

↳    elimination
(DUO 2088– 451)  e- 外に + limin 境界 + -at する(動詞化)+ -ion こと(名詞化)→ 境界の外に出すこと → 除去、削減

スポンサーリンク

語根 dit, der, don, da

der, don, da, dit は、「与える」(give)のイメージを持つ
日本語化した単語では、ドナー donor (臓器提供者) が馴染深いだろう。ドナー登録やドナーカードなど、臓器提供に関して目にする機会が多い。

dit, der, don, da の関連語

add
(DUO 510-108)  ad- の方へ + d (=don) 与える → そこに与える → …を加える(⇔ subtract …を引く)、…と付け加えて言う(say)

 ↳    addition
(DUO 510-108)  ad- の方へ + dit (=don) 与える + -ion(名詞化)→ そこに与えること → 加えること (⇔ subtraction 引くこと)

 ↳    additional
(DUO 510-108)  ad- の方へ + dit (=don) 与える + -ion(名詞化)+ -al (形容詞化)→ そこに与えるような → 追加の、付加された(extra)

surrender
(DUO 1968-425) sur- 上に、超えて、より優れた + re- 反対に + n + der (=don, da) 与える → 自分を超えて反対に与える → 自分のものを相手に与える → 降伏する、…を明け渡す(自他動詞)/ 降伏、明け渡し(名詞)

der (=don, da)は、「与える」(=give)のイメージを持つ