(DUO 1990-430) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号1990と英文番号430を示している
語源 de + cis + ion
de- 離れて + cis 切る(cut)+ -ion こと(名詞化)
【シナプス・ポイント】
de- と cis と -ion を繋げると
悩みを切り離すこと → 決定
↳ decide
(DUO 522-110) de- 離れて + cide 切る → 切って離す → 他の選択肢を切り離す、悩みを断ち切る → …を決心する、…を決定する
↳ decisive
(DUO 522-110) de- 離れて + cis 切る + -ive の、のような(形容詞化)→ 悩みを切り離すような → 決定的な、決断力のある
↳ indecisive (⇔ decisive)
(DUO 2476– 538) in- 否定 + de- 離れて + cis 切る + -ive (形容詞化) → 考えを断ち切っていないような → 決断力のない、優柔不断な
接頭辞 de-
de-
には、「下に」(down) や「離れて」(apart)というイメージがある。
他にも「否定」「強意(完全に)」「外へ」の意味を持つ。
接頭辞 dis- も同じような意味を持っているので、かなり紛らわしくなっている。基本はde- も dis- も同じ語源の接頭辞である。
そのため、意味はほぼ同じではあるが、dis- の方が「否定」で使われていることが圧倒的に多い。
de- の関連語
deceive
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ → 離れてつかむ → 事実から離れたことをつかませる → …を騙す
↳ deceit
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ + -t (名詞化)→ 離れてつかむこと → 事実から離れたことをつかませること → だまし、欺瞞
↳ deceitful
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ + -t (名詞化)+ ful (形容詞化)→ 離れてつかむような → 事実から離れたことをつかませるような → 人をだます(目的の)
↳ deception
(DUO 2439-531) de- 離れて + cept つかむ + -ion(名詞化)→ 離れてつかむこと → 事実から離れたことをつかませること → ごまかし、真実を歪めること
↳ deceptive
(DUO 2439-531) de- 離れて + cept つかむ + -ive(形容詞化) → 離れてつかむような → 事実から離れたことをつかませるような → 見かけとは反対の
depress
(DUO 2449-533) de- 下に(down) + press 押す → 下に押す → 下に押さえつける → …を落胆させる、…を憂鬱にさせる、…を弱らせる
↳ depressed
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ed過去分詞(形容詞化)→ 下に押すような → 下に押さえつけるような → 憂鬱な、落ち込んだ
↳ depressing
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ing(形容詞化)→ 下に押すような → 下に押さえつけるような → 憂鬱にさせる
↳ depression
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ion (名詞化) → 下に押すようなこと → 下に押さえつけるようなこと → 憂鬱、不況、へこみ
語根 cide, cise, sci
cide, cise, sci は、「切る」「殺す」というイメージを持つ
cide, cise, sci の関連語
scissors
(DUO 495-104) sci- 切る + -or もの(名詞化)→ 切るもの→ ハサミ
※ハサミは、刃が2枚組み合わさっているので、一つのハサミでも複数形 scissors となるので注意
suicide
(DUO 1857-403) sui- 自分 + cide 切る → 自分自身を切ること → 自殺
※sui- = self 、se となるが、自分を表す sui- は、suicide くらいなので、シナプス効果がないことから、cide で派生させて単語を覚える方がよい。
concise
(DUO 728-159) con- 完全に、強意 + cise 切る → 完全に切る → 不要なものを切り除く → 簡潔な
precise
(DUO 756-165) pre- 前に + cise 切る → 前もってその通りに切っておくこと → 厳密な、正確な