interfere の語源と意味

Library in Hungary

(DUO 2514-548) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号2514と英文番号548を示している

スポンサーリンク

語源 inter + fere

inter- 間に + fere (=fer) 運ぶ(carry, bring)

fer は、船のフェリーの語源でもある。

【シナプス・ポイント】、
inter-fere を繋げると、
間に運ぶ → 挟み込む → 妨げる、干渉する、邪魔をする


  ↳   interference
(DUO 2514-548) inter- 間に + fer 運ぶ(carry,bring)+ -ence こと(名詞化)→ 間に運ぶこと → 挟み込むこと → 妨害、邪魔、干渉

接頭辞 inter-

inter- には、「間に」というイメージがある

inter- の関連語

intersection
(DUO 1009-219) inter- 間に + sect(=sec) 切る + -ion こと(名詞化)→ 間を横切ること  → 交差点

  ↳   intersect
(DUO none) inter- 間に + sect(=sec) 切る → 間を横切る  → 横断する、互いに横切る

interpret
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る → 間に入って取引する → 二者の間に入って取引する → …を仲介する、…を通訳する、…を解釈する

  ↳   interpretation
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る + -ate (動詞化)+ -ion こと(名詞化)→ 間に入って取引すること → 二者の間に入って取引すること → (意味の)解釈、通訳

  ↳   interpreter
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る + -er ひと(名詞化)→ 間に入って取引するひと → 二者の間に入って取引するひと → 通訳者、解説者

interest
(DUO 2405-522) inter- 間に + est 存在する → 間に入って存在する → 両者の間に割って入って存在する → 割って入って気を引く、興味を引き起こす → …に興味を持たせる(動詞)/ 興味、関心、ためになるもの、利益(名詞)

  ↳   interested
(DUO 775-170) inter- 間に + est 存在する + -ed(形容詞化)→ 間に入って存在するような → 両者の間に割って入って存在するような → 割って入って気を引くような、興味を引き起こすような → 興味がある、関心がある

スポンサーリンク

語根 fer

fer は、「運ぶ (bring)」「実を結ぶ、生む (bear)」「耐える」というイメージを持つ

日本語では、船のフェリー(ferry)が有名だが、元はカーフェリー(car ferry)と呼ばれていて、車を運ぶ船という意味なのでまさに語源に合致していることがわかる。

fer の関連語

confer
(DUO 2387-518) con- 共に + fer 運ぶ → 共に運ぶ →一緒に物事を進める
→ 打合せる、協議する、相談する[+ with, about, on, upon]

 ↳    conference
(DUO 296-60) con- 共に + fer 運ぶ + -ence (名詞化)→ 共に運ぶこと →一緒に物事を進めること → 会議

prefer
(DUO 1273-272) pre- 前に + fer 運ぶ → 前に運ぶ → 優先順位を前にして運ぶ → …の方を選ぶ(好む)

 ↳    preference
(DUO 1273-272) pre- 前に + fer 運ぶ + -ence(名詞化)→ 前に運ぶこと → 優先順位を前にして運ぶこと → (より)好むこと、ひいき

 ↳    preferable
(DUO 1273-272) pre- 前に + fer 運ぶ + -able(形容詞化)→ 前に運ぶことができる → 優先順位を前にして運ぶことができる → より好ましい

 ↳    preferablely
(DUO 1273-272) pre- 前に + fer 運ぶ + -able(形容詞化)+ -ly(副詞化)→ 前に運ぶことができる → 優先順位を前にして運んで → (もし)できることなら、願わくば

offer
(DUO 2215-477) of- (=ob-) …に向かって + fer 運ぶ  → …を提供する

suffer
(DUO 1461-314) suf-(=sub)  下で + fer 運ぶ  → 下になって運ぶ → 重荷を背負う → 苦しむ、…を被る、 …を耐える

 ↳    suffering
(DUO 1461-314) suf-(=sub) 下で + fer 運ぶ + -ing こと(名詞化) → 下になって運ぶこと → 重荷を背負うこと → 苦しみ、苦難