(DUO 1454-312) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号1454と英文番号312を示している
語源 gl + impse
gl- かすかに輝く + impse(名詞化)
【シナプス・ポイント】
gl- と -impse を繋げると、
ちらりと光って見えること → ちらりと見えること
※ gl- は、ちらりと光るというコアイメージを持っている。
意外と多く使用されているので、このイメージを軸に関連語を増やすことが可能だ。
gl- の関連語
glance
(DUO 2340– 505) gl- かすかに輝く+ ance → かすかに光り輝くこと → ちらっと目を向けること
どちらも「ちらっと見ること」の意味であるが、
glimpse は、受動的に見る、つまり「ちらりと見えること」がコアイメージ
glance は、能動的に見る、つまり「ちらりと意識的に見ること」がコアイメージ
glory
(DUO 1652– 357) gl- かすかに輝く + -ory(名詞化)(ラテン語 gloria 由来)→ かすかに輝くこと → 栄光、名誉
↳ glorious
(DUO 1652– 357) gl- かすかに輝く + -ory(名詞化) + -ous(形容詞化)→ かすかに輝くことのような → 栄光ある、 すばらしい
glow
(DUO 1484- 357) gl- かすかに輝く+ -ow (古英語 glow 由来)→ 白熱する、柔らかく輝く、紅潮する
glass
(DUO 1652- 357) gl- かすかに輝く+ -ass (古英語 glass 由来) → ガラス、グラス /(複数形で)めがね
glitter
(DUO 1652- 357) glit- かすかに輝く+ -ter → キラキラ輝く(動詞)/ きらめき、輝き、キラキラと輝くもの
※glitter は、光を自ら放つのではなく、他の光を反射して輝くというイメージがある。