(DUO 2091– 451) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号2091と英文番号451を示している
語源 im + pose + ing
im- 中に + pose 置く + -ing ような(形容詞化)
【シナプス・ポイント】
im- と pose と -ing を繋げると、
中に置くような → 相手の中に強い印象を置くような → 堂々とした、立派な
↳ impose
(DUO 2091– 451) im- 中に + pose 置く → 中に置く → 相手の中に重荷を置く → …(税など)を課す、…を押し付ける、…を強要する、…を負わせる
接頭辞 in- ,im- の持つ意味
in- ,im-
には、「否定」「中に」というイメージがある。
in- ,im- 「否定」「中に」の関連語
inspire
(DUO 2234-481) in- 中に + spir 息をする → 中へ息をする → 中へ息を吹きかける → …に刺激を与える、…を元気づける/ ひらめきを与える
↳ inspiration
(DUO 2234-481) in- 中に + spir 息をする + -ation(名詞化)→ 中へ息をすること → 中へ息を吹きかけること → インスピレーション、ひらめき、創造的思考への刺激、霊感
indecisive (⇔ decisive)
(DUO 2476– 538) in- 否定 + de- 離れて + cis 切る + -ive (形容詞化) → 考えを断ち切っていないような → 決断力のない、優柔不断な
inhabit
(DUO 188– 38) in- 中に + habit 住む → 中に住む → …に居住する、…に生息する
↳ inhabitant
(DUO 188– 38) in- 中に + habit 住む + -ant ひと(名詞化)→ 中に住むひと → 住民、居住者
語根 pose, posit
pose = pon, posit, post, pound は、 「置く」(place)というイメージを持つ。
日本語では、ポジション(position)が「位置、立場」という意味で浸透しているので、ピンと来やすいのではないだろうか?比較的多くの関連語があるので、この語根を軸にしてシナプス・ポイントが沢山広がって語彙を増やそう!
pose, posit の関連語
expose
(DUO 189-38) ex- 外に + pose 置く → 外に置く → 外に置いてさらす → …をさらす、…を暴露する
↳ exposure
(DUO 189-38) ex- 外に + pose 置く + -ure (名詞化)→ 外に置くこと → 外に置いてさらすこと →さらすこと、暴露
↳ exposition
(DUO 2214-477 40) ex- 外に + posit 置く + -ion (名詞化)→ 外に置くこと → 外に置いて見えるようにすること → 露出、展覧会、解説
propose
(DUO 821– 178) pro- 前に + pose 置く → 前に置く → 前に置く → 行うことを前に置く → …を提案する、結婚を申し込む
↳ proposal
(DUO 821– 178) pro- 前に + pose 置く + -al こと(名詞化)→ 前に置く → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し込み、プロポーズ
↳ proposition
(DUO 821– 178) pro- 前に + posit 置く + -ion(名詞化)→ 前に置くこと → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し出、主張
compose
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く → 共に置く → それぞれの要素を一緒に置く → …を構成する、…を作曲する
↳ composition
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + posit (=pose) 置く + -ion(名詞化) → 共に置くこと → それぞれの要素を一緒に置くこと → 構成、創作、作品
↳ composed
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く + -ed (形容詞化)→ 共に置くような → 心を一緒に置くような → 落ち着くような → 落ち着いた
↳ composure
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く + -ure(名詞化)→ 共に置くこと → 心を一緒に置くこと → 落ち着くこと → 落ち着き、平静さ