exposure の語源と意味

Library in Hungary

(DUO 189-38) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号189と英文番号38を示している

スポンサーリンク

語源 ex + pose + ure

  ex- 外に  + pose 置く + -ure (名詞化)

【シナプス・ポイント】
ex- pose と -ure を繋げると、
外に置くこと → 外に置いてさらすこと → さらすこと、暴露


  ↳   expose
(DUO 189-38) ex- 外に + pose 置く → 外に置く → 外に置いてさらす → …をさらす、…を暴露する

  ↳   exposition
(DUO 2214-477 40) ex- 外に + posit 置く + -ion (名詞化)→ 外に置くこと → 外に置いて見えるようにすること → 露出、展覧会、解説

接頭辞 ex- 

ex-
には、「外へ(out)」「越えて「外に出す」というイメージがある。
基本形は ex- だが、後ろに続く語幹部分の先頭が力強い音(有声子音)時に、 e- となることがある。(例: emit, eject , evaluate )
※ハイフン必須の単語では、意味は「前」「元」という意味となる。

ex-  「外に(out)」の関連語

extend
(DUO 130-27) ex- 外に + tend 伸ばす → 外に伸ばす → …を伸ばす、…を広げる、広がる

  ↳   extent
(DUO 130-27) ex- 外に + tent (=tend) 伸ばす → 外に伸ばされたもの → 外への広がり → 範囲、程度

  ↳   extensive
(DUO 130-27) ex- 外に + tens (=tend) 伸ばす + -ive (形容詞化)→ 外に伸びている →外へ伸ばし広げられたような → 広範囲の、広大な

  ↳   extension
(DUO 130-27) ex- 外に + tens (=tend) 伸ばす + -ion (名詞化)→ 外に伸びていること →外へ伸ばし広げられたこと → 拡張、延長

extinction
(DUO 1082-234) ex- 外へ + tinct (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ion(名詞化) → 外に出して消すこと → (生物などの)絶滅

 ↳    extinct
(DUO 1082-234) ex- 外へ + tinct (=stinct) 刺す、火や光を消す → 外に出して消す → (生物が)絶滅した

 ↳    extinguish
(DUO 1082-234) ex- 外へ + ting (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ish (動詞化)→ 外に出して消す → …(火や光など)消す

 ↳    extinguisher
(DUO 1082-234) ex- 外へ + ting (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ish (動詞化)+ -er(名詞化)→ 外に出して消すもの → 消火器

スポンサーリンク

語根 pose, posit

pose = pon, posit, post, pound は、 「置く」(place)というイメージを持つ。

日本語では、ポジション(position)が「位置、立場」という意味で浸透しているので、ピンと来やすいのではないだろうか?比較的多くの関連語があるので、この語根を軸にしてシナプス・ポイントが沢山広がって語彙を増やそう!

pose, posit の関連語

impose
(DUO 2091– 451) im- 中に + pose 置く → 中に置く → …(税など)を課す、…を押し付ける

 ↳     imposing
(DUO 2091– 451)  im- 中に + pose 置く + -ing ような(形容詞化) → 相手の中に強い印象を置くような → 堂々とした、立派な

dispose
(DUO 705– 153)  dis- 離れて + pose 置く →  離れたところに置く → それぞれ適切な位置に置く → 捨てる、処理する

 ↳    disposal
(DUO 705– 153)  dis- 離れて + pose 置く + -al (名詞化)→  離れたところに置くこと → それぞれ適切な位置に置くこと → 処分、処理

 ↳    disposable
(DUO 705– 153)  dis- 離れて + pose 置く + -able(形容詞化)→  離れたところに置くことができる → それぞれ適切な位置に置くことができる → 処分可能な、使い捨ての

 ↳    disposition
(DUO 705– 153)  dis- 離れて +  posit 置く + -ion (名詞化)→  離れたところに置くこと → それぞれ適切な位置に置くこと → 気持ちをそれぞれに配置する性質 → 気質、心の性質、態度

propose
(DUO 821– 178)  pro- 前に + pose 置く → 前に置く → 前に置く → 行うことを前に置く → …を提案する、結婚を申し込む

 ↳    proposal
(DUO 821– 178)  pro- 前に + pose 置く + -al こと(名詞化)→ 前に置く → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し込み、プロポーズ

 ↳    proposition
(DUO 821– 178)  pro- 前に + posit 置く + -ion(名詞化)→ 前に置くこと → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し出、主張