(DUO 106– 23) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号106と英文番号23を示している
語源 im + pulse
im- 中に + pulse 押す、駆り立てる
【シナプス・ポイント】
im- と pulse を繋げると、
中に駆り立てる → 心の衝動、外部からの刺激
↳ impulsive
(DUO 106– 23) im- 中に + pulse 押す、駆り立てる + -ive (形容詞化)→ 中に駆り立てるような → 衝動的な
接頭辞 in- ,im-
in- , im-
には、「否定」「中に」というイメージがある。
in- ,im- の関連語
intrude
(DUO 1910– 413) in- 中に + trude 押す → 中に押す → 押し入る → 侵害する、侵入する、立ち入る
※ 語根 trude (=trud, trus ) は、「押す」の意味を持つ
↳ intrusion
(DUO 1910– 413) in- 中に + trus 押す + -ion(名詞化) → 中に押すこと → 押し入ること → 侵入、侵害
↳ intruder
(DUO 1910– 413) in- 中に + trud 押す + -er ひと(名詞化) → 中に押すひと → 押し入るひと → 侵入者、乱入者
inhabit
(DUO 188– 38) in- 中に+ habit 住む → 中に住む→ …に居住する、…に生息する
↳ inhabitant
(DUO 188– 38) in- 中に + habit 住む +-ant ひと(名詞化)→ 中に住むひと → 住民、居住者
indifferent
(DUO 2079– 449) in- 否定 + dif- (= dis-, di- ) 離れて (apart) + fer 運ぶ (carry) + -ent のような (形容詞化) → 離れて運ぶようなことのない → 特に大差ない、いつもと異なることがない → 無関心な、公平な、大したことのない
↳ indifference
(DUO 2079– 449) in- 否定 + dif- 離れて + fer 運ぶ + -ence こと (名詞化)→ 離れて運ばないこと → 違いがないこと → 特に大差ないこと → 無関心
語根 puls, pul, pol
puls, pulse, pul, pol, peal は、 「押す」「打つ」「駆り立てる」というイメージを持つ
puls, pul, pol の関連語
compulsory
(DUO 1528– 329) com- 強意 + puls 押す + -ory (形容詞化) → 強く押す → 押し付ける → 強制的な、義務の、既定の (= obkigatory, mandatory)、(⇔ voluntary 自主的な)
※ 語根 puls, pel(l) : 押す(push)、たたく(=beat)
↳ compulsive
(DUO 1528– 329) com- 強意 + puls 押す + -ive (形容詞化) → 強く押すような → 押し付けられたような → 強制的な、何かにとりつかれたような、強迫観念にとらわれたような
↳ compulsion
(DUO 1528– 329) com- 強意 + puls 押す + -ion (名詞化) → 強く押すこと → 押し付けること → 強制力、強い衝撃
↳ compel
(DUO 1528– 329) com- 強意 + pel 押す → 強く押す → 強く押し付ける → …に強制する (=force, oblige)
polish
(DUO 1015– 220) pol 押す、たたく、駆り立てる + -ish(動詞化)→ 押したり叩いたりして磨く → 磨き上げる → …を(磨いて)艶を出す、…を洗練させる(他動詞)/ 洗練される、滑らかになる(自動詞)/ 磨くこと、光沢、研磨剤(名詞)
↳ polished
(DUO 2357- 510) pol 押す、たたく、駆り立てる + -ish(動詞化) + -ed(形容詞化)→ 押したり叩いたりして磨かれた → 磨き上げられた → 滑らかな、光沢のある、洗練された、上品な