Section21-25

Section21-25

preference の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1273と英文番号272。pre- 前に+fer 運ぶ+ -ence(名詞化)。【シナプス・ポイント】pre- と fer と -ence を繋げると、前に運ぶこと→優先順位を前にして運ぶこと→(より)好むこと、ひいき
Section21-25

preferable の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1273と英文番号272。pre- 前に+fer 運ぶ+ -able(形容詞化)。【シナプス・ポイント】pre- と fer と -able を繋げると、前に運ぶことができる→優先順位を前にして運ぶことができる→より好ましい
Section21-25

preferablely の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1273と英文番号272。pre- 前に+fer 運ぶ+ -able(形容詞化)+ -ly(副詞化)。【シナプス・ポイント】pre- と fer と -able と -ly を繋げると、前に運ぶことができる→優先順位を前にして運んで→(もし)できることなら、願わく。
Section21-25

interact の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1229と英文番号264。inter- 間に + act 動かす 。【シナプス・ポイント】inter- と act を繋げると、間を動かす → お互いの間を動かす → 相互に意思を伝える、相互に影響し合う
Section21-25

interaction の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1229と英文番号264。inter- 間に+ act 動かす + -ion こと(名詞化)。【シナプス・ポイント】inter- と act と -ion を繋げると、間を動かすこと→お互いの間を動かすこと→相互作用、相互のやり取り
Section21-25

stable の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1367と英文番号292。st- 立つ+able できる。【シナプス・ポイント】st- とable を繋げると、立つことができる → 安定した
Section21-25

stability の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1367と英文番号292。st- 立つ+abil (=able) できる + -ity (名詞化)。【シナプス・ポイント】st- とabil (=able) と -ity を繋げると、立つことができること → 安定(性)、堅実
Section21-25

stabilize の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1367と英文番号292。st- 立つ+abil (=able) できる + -ize (動詞化)。【シナプス・ポイント】st- と abil (=able) と -ize を繋げると、立つことができるようにする → ...を安定させる、安定する
Section21-25

appreciation の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1338と英文番号285。ap- の方向に+ preci 価値(price ← pretium 価値・値段)+ -ate (動詞化)+ -ion (名詞化)。【シナプス・ポイント】ap- と preci と -ate と -ion を繋げると、の方向に価値をつけること、値段をつけること→価値の上昇、正しい評価(理解)、感謝の気持ち
Section21-25

transfer の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1314と英文番号280。 trans- 向こう側へ + fer運ぶ 。※fer は、船のフェリーの語源でもある。【シナプス・ポイント】 trans- と fer を繋げると、越えて運ぶ → 別の場所に移動させる → ...を移動させる、...を転勤させる、乗り換える(動詞)/ 運搬、転移(名詞)
Section21-25

dependent の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1214と英文番号261。 de- 下に + pend ぶら下げる + -ent (形容詞化)。【シナプス・ポイント】de- と pend と -ent を繋げると、依存するような → 頼っている
Section21-25

dependence の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1214と英文番号261。 de- 下に +pend ぶら下げる + -ence こと(名詞化)。【シナプス・ポイント】de- と pend と -ence を繋げると、依存すること → 依存
Section21-25

depend の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1214と英文番号261。 de- 下に + pend ぶら下げる。【シナプス・ポイント】de- と pend を繋げると、下にぶら下げる →何か上のものにぶら下がって支えられる → 依存する、頼みとする(垂れかかる)
Section21-25

forgetful の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1393と英文番号298。for- 否定の意味 + get つかむ + -ful ような(形容詞化)【シナプス・ポイント】for- と get と -ful を繋げると、心につかまない → 忘れる
Section21-25

forget の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1393と英文番号298。for- 否定の意味 + get つかむ 。【シナプス・ポイント】for- と get を繋げると、心につかまない → 忘れる
Section21-25

constructive の語源と意味

DUO3.0の英単語見出し番号1282と英文番号274。con- 共に + struct 建てる + -ive ような(形容詞化)。【シナプス・ポイント】con- と struct と -ive を繋げると、共に建てること → 建設
スポンサーリンク