(DUO 234–48) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号0234と英文番号048を示している
語源 ef + fect + ive
ef- (=ex-) 外に + fect 作る・作用する + -ive ような(形容詞化)
【シナプス・ポイント】
ef- (=ex-) と fect と -ive を繋げると、
作り出した結果のような → 効果的な、効果がある
↳ effect
(DUO 234–48) ef- (=ex-) 外に + fect 作る・作用する → 外に作る → 作り出した → 作り出した結果 → 効果、結果、効力(名詞) / …を発効させる、…をもたらす、…を達成する(動詞)
↳ effectively
(DUO 234–48) ef- (=ex-) 外に + fect 作る・作用する + -ive ような(形容詞化) + -ly(副詞化)→ 作り出した結果のように → 実際の効果としては → 実質的には
接頭辞 ef- = ex-, e-
ef- = ex-, e- : ① 外に、 ② 前、元(この意味では、”-”ハイフンが必ず付く)
ef- = ex-, e- の関連語
emit
(DUO 1100– 237) e-(=ex-) 外に + mit 送る(send) → 外に送る → …を放出する、排出する
↳ emission
(DUO 1673– 361) e-(=ex-) 外に + miss 送る + -ion こと(名詞化)→ 外に送ること → 内側のものを外に出すこと → 排出、放出
exact
(DUO 807– 176) ex- 外に + act 行動する → 外側で動かす → 正確な、ぴったりの
やや強引な意味合いとなっているが、この単語の意味の背景には、古代に天秤で重さを測る行為を行っていたということがある。実際に天秤で正確に測るため、重りを動かす行為により、「正確な」という意味が生まれたという。
↳ exactly
(DUO 807– 176) ex- 外に + act 行動する + -ly(副詞化)→ 正確に、まさに
語根 fit, fic, fac, fect
fit, fic, fac, fect, feat は、 「する」「作る」というイメージを持つ
fit, fic, fac, fect, fit の関連語
perfect
(DUO 812– 177) per- 完全に + fect 作る・作用する → 完全に作られた → 完全な
↳ perfection
(DUO 812– 177) per- 完全に + fect 作る・作用する + -ion こと(名詞化)→ 完全に作られたこと → 完全さ、完璧さ
↳ perfectly
(DUO 423- 88) per- 完全に + fect 作る・作用する + -ly(副詞化)→ 完全に作られて → 完全に、完璧に
affect
(DUO 1104-238) af- (=ad-) その方向に + fect 作る・作用する → その方向に作用する → …に影響を及ぼす、作用する
↳ affection
(DUO 1104-238) af- (=ad-) その方向に + fect 作る・作用する + -ion こと(名詞化)→ その方向に作用すること・心を動かすこと → 愛情(love)
↳ affectionate
(DUO 1104-238) af- (=ad-) その方向に + fect 作る・作用する + -ion こと(名詞化)+ ate のような(形容詞化)→ 心に作用するような → ハートにグサッと突き刺さるような → 愛情表現が豊かな
※ affect から affection/affectionate は意味がかなり隔たっているように見えるが、こうして語源レベルに落とし込んでみると、意味の繋がりが見えてくる。まさにシナプス効果といえよう。
もし、丸暗記だけであったら、似ているのみ全く意味の違う単語として認識できず、何の関連性も生まれない。
この affection の意味が「愛情」というように意味合いが狭まっているのは異質ではあるが、affect と affection の関係性を理解しておけば記憶に刻みやすい。