(DUO 340-70) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号340と英文番号70を示している
語源 de + posit
de- 離れて + posit (=pose) 置く(put)
【シナプス・ポイント】
de- と posit を繋げると
下に置く、離れた場所に置く → 銀行の管理下に置く → …を預ける、…を置く、を堆積させる(動詞)/ 預金、手付金、堆積物(名詞)
接頭辞 de-
de- : 下に、 離れて、否定、強調
de- の関連語
desert
(DUO 2239-482) de- 離れて + sert つなげる(join)→ つながりを離す → 見捨てられる、見捨てられた土地 → …を捨てる(動詞)/ 砂漠、不毛
非常に紛らわしい単語のデザート。日本語ではスイーツなどのデザートが定着しているため、余計に砂漠のデザートと混乱する。
ところが、語源で認識すると違いがわかるだけでなく、覚えやすくなるので実に有意義だ。
dessert
(DUO 2239-482) des 下に・離れて・否定 + sert(=serve)仕える、守る、保つ
→ 仕えるのを下にする、仕えることから離れる → サービスを下げる、サービスから離れる → 食事を下げる、食事提供から離れる → 食事を下げてコースの終了を示すためにお菓子をサービスして知らせる
フランス語 desservir 「食事を片付ける」を由来としている。
つながり”sert”を離す”de” という意味の” desert “とは “sert”の語源自体は同じだが、フランス語を経由して上記のように意味が変化している。
dessert の覚え方としては、シンプルに「デザートです(des)」とし、「砂漠”desert”は不毛だから”s”もない」
depress
(DUO 2449-533) de- 下に(down) + press 押す → 下に押す → 下に押さえつける → …を落胆させる、…を憂鬱にさせる、…を弱らせる
↳ depressed
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ed過去分詞(形容詞化)→ 下に押すような → 下に押さえつけるような → 憂鬱な、落ち込んだ
↳ depressing
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ing(形容詞化)→ 下に押すような → 下に押さえつけるような → 憂鬱にさせる
↳ depression
(DUO 2449-533) de- 下に(down)+ press 押す + -ion (名詞化) → 下に押すようなこと → 下に押さえつけるようなこと → 憂鬱、不況、へこみ
deceive
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ → 離れてつかむ → 事実から離れたことをつかませる → …を騙す
↳ deceit
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ + -t (名詞化)→ 離れてつかむこと → 事実から離れたことをつかませること → だまし、欺瞞
↳ deceitful
(DUO 2439-531) de- 離れて + ceive つかむ + -t (名詞化)+ ful (形容詞化)→ 離れてつかむような → 事実から離れたことをつかませるような → 人をだます(目的の)
↳ deception
(DUO 2439-531) de- 離れて + cept つかむ + -ion(名詞化)→ 離れてつかむこと → 事実から離れたことをつかませること → ごまかし、真実を歪めること
↳ deceptive
(DUO 2439-531) de- 離れて + cept つかむ + -ive(形容詞化) → 離れてつかむような → 事実から離れたことをつかませるような → 見かけとは反対の
語根 pose, posit
pose = pon, posit, post, pound : 置く (place)
pose, posit の関連語
expose
(DUO 189-38) ex- 外に + pose 置く → 外に置く → 外に置いてさらす → …をさらす、…を暴露する
↳ exposure
(DUO 189-38) ex- 外に + pose 置く + -ure (名詞化)→ 外に置くこと → 外に置いてさらすこと →さらすこと、暴露
↳ exposition
(DUO 2214-477 40) ex- 外に + posit 置く + -ion (名詞化)→ 外に置くこと → 外に置いて見えるようにすること → 露出、展覧会、解説
impose
(DUO 2091– 451) im- 中に + pose 置く → 中に置く → …(税など)を課す、…を押し付ける
↳ imposing
(DUO 2091– 451) im- 中に + pose 置く + -ing ような(形容詞化) → 相手の中に強い印象を置くような → 堂々とした、立派な
propose
(DUO 821– 178) pro- 前に + pose 置く → 前に置く → 前に置く → 行うことを前に置く → …を提案する、結婚を申し込む
↳ proposal
(DUO 821– 178) pro- 前に + pose 置く + -al こと(名詞化)→ 前に置く → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し込み、プロポーズ
↳ proposition
(DUO 821– 178) pro- 前に + posit 置く + -ion(名詞化)→ 前に置くこと → 行うべきことを前に置くこと → 提案、申し出、主張
compose
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く → 共に置く → それぞれの要素を一緒に置く → …を構成する、…を作曲する
↳ composition
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + posit (=pose) 置く + -ion(名詞化) → 共に置くこと → それぞれの要素を一緒に置くこと → 構成、創作、作品
↳ composed
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く + -ed (形容詞化)→ 共に置くような → 心を一緒に置くような → 落ち着くような → 落ち着いた
↳ composure
(DUO 804– 175) com- 共に(together) + pose 置く + -ure(名詞化)→ 共に置くこと → 心を一緒に置くこと → 落ち着くこと → 落ち着き、平静さ