instinctively の語源と意味

Library in Wiener

(DUO 396-83) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号396と英文番号83を示している

スポンサーリンク

語源 in + stinct + ive + ly

in- 中を + stinct  刺激する + -ive (形容詞化)+ -ly(副詞化)

【シナプス・ポイント】
in- と stinct と -ive と -ly を繋げると、
 中を刺激する衝動のように → 本能的に


  ↳  instinct
(DUO 396-83)  in- 中を + stinct  刺激する → 中を刺激する衝動 → 本能

  ↳  instinctive
(DUO 396-83)  in- 中を + stinct  刺激する + -ive (形容詞化) → 中を刺激する衝動のような → 本能的な

接頭辞 in- ,im-

in- ,im-
には、「否定」「中に」というイメージがある。

in- ,im-  の関連語

inhabit
(DUO 188– 38) in- 中に + habit 住む → 中に住む → …に居住する、…に生息する

 ↳    inhabitant
(DUO 188– 38)  in- 中に + habit 住む + -ant ひと(名詞化)→ 中に住むひと → 住民、居住者

impose
(DUO 2091– 451) im- 中に + pose 置く → 中に置く → …(税など)を課す、…を押し付ける

 ↳     imposing
(DUO 2091– 451)  im- 中に + pose 置く + -ing ような(形容詞化) → 相手の中に強い印象を置くような → 堂々とした、立派な

indifferent
(DUO 2079– 449)  in- 否定 + dif- (= dis-, di- ) 離れて (apart) + fer 運ぶ (carry) + -ent のような (形容詞化) → 離れて運ぶようなことのない → 特に大差ない、いつもと異なることがない → 無関心な、公平な、大したことのない

 ↳    indifference
(DUO 2079– 449)  in- 否定 + dif- 離れて + fer 運ぶ + -ence こと (名詞化)→ 離れて運ばないこと → 違いがないこと → 特に大差ないこと → 無関心

impress
(DUO 1619– 350)  im- 中に + press 押し付ける → 相手の心の中に押し付ける → …に印象を与える、…に感動を与える

 ↳     impression
(DUO 1619– 350)  im- 中に + press 押し付ける + -ion こと(名詞化) → 相手の心の中に押し付けること → 印象

 ↳     impressive
(DUO 1619– 350)  im- 中に + press 押し付ける + -ive ような(形容詞化) → 相手の心の中に押し付けるような → 印象的な、感動的な

スポンサーリンク

語根 stinct, sting, stimul

stinct, sting, stimul は、「刺す」「消す」というイメージを持つ

※語根 stinct, sting, stimulは、ラテン語 stinguere「突く、刺す」「消す」を由来とする

stinct, sting, stimul の関連語

sting
(DUO 239-49)  sting 突く →(蜂などがチクっと)刺す、針で刺す(自他動詞)/ 針、とげ、刺すこと、痛み、苦痛(名詞)

stimulate
(DUO 1487-320) stimul- 突く、刺激する + -ate  を行う(動詞化)→ 突き刺して刺激する → …を刺激する、…をやる気にさせる

  ↳   stimulus
(DUO 1487-320)  stimul- 突く + -us (名詞化)→ 突き刺すこと → 刺激

extinction
(DUO 1082-234) ex- 外へ + tinct (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ion(名詞化) → 外に出して消すこと → (生物などの)絶滅

 ↳    extinct
(DUO 1082-234) ex- 外へ + tinct (=stinct) 刺す、火や光を消す → 外に出して消す → (生物が)絶滅した

 ↳    extinguish
(DUO 1082-234) ex- 外へ + ting (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ish (動詞化)→ 外に出して消す → …(火や光など)消す

 ↳    extinguisher
(DUO 1082-234) ex- 外へ + ting (=stinct) 刺す、火や光を消す + -ish (動詞化)+ -er(名詞化)→ 外に出して消すもの → 消火器

distinct
(DUO 2125-458)  di (=dis-) 離れて + stinct  突く → 離れて突いた → 別々に突いてはっきりさせた → 明瞭な、はっきりと異なる

  ↳  distinction
(DUO 2125-458)  di (=dis-) 離れて + stinct  突く + -ion(名詞化) → 離れて突いたこと→ 別々に突いてはっきりさせたこと →(明確な)区別、差異

  ↳  distinctive
(DUO 2125-458)  di (=dis-) 離れて + stinct  突く + -ive (形容詞化) → 離れて突いたような→ 別々に突いてはっきりさせたような →(他と明らかに違う)独特の

distinguish
(DUO 2125-458) di (=dis-) 離れて + sting  突く + -ish (動詞化) → 離れて突く → 別々に突いてはっきりさせる → …を区別する、…がはっきりわかる

  ↳  distinguished
(DUO 2125-458) di (=dis-) 離れて+ sting 突く + -ish (動詞化)+ -ed (形容詞化) → 離れて突くような →別々に突いてはっきりさせるような → 傑出した、著名な