successive の語源と意味

Library in Hungary

(DUO 1961-424) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号1961と英文番号424を示している

スポンサーリンク

語源 suc + cess + ive

suc-(=sub-) 下に、副、従 + cess 進むこと + -ive 性質・傾向(形容詞化)

【シナプス・ポイント】
suc-(=sub-) と cess と -ive を繋げると
下に従い後から続くような → 連続の(=consevutive)

 ↳    succeed
(DUO 1961-424) suc-(=sub-)  下に、副、従 + ceed 進む → 下に進む → 下に従って進む → 下に従い後から続く → 後に続いて物事がうまくいく → 成功する、…のあとを継ぐ

↳    success
(DUO 1961-424) suc-(=sub-) 下に、副、従 + cess 進むこと → 下に従い後から続くこと → 後に続いて物事がうまくいくこと → 成功(⇔ failure 失敗)

 ↳    succession
(DUO 1961-424) suc-(=sub-) 下に、副、従 + cess 進むこと + -ion(名詞化)→ 下に従い後から続くこと →連続(=series)、継承
    
 ↳    successor
(DUO 1961-424) suc-(=sub-) 下に、副、従 + cess 進むこと + -or ひと(名詞化)→ 下に従い後から続くひと→継承者(=predecessor前任者)

 ↳    successful
(DUO 1961-424) suc-(=sub-) 下に、副、従 + cess 進むこと + -ful (形容詞化)→下に従い後から続くような → 後に続いて物事がうまくいくような → 成功した、うまくいった

 ↳    succeeding
(DUO 1961-424) suc-(=sub-) 下に、副、従 + ceed 進むこと + -ing (形容詞化)→ 下に従い後から続くような → 後に続く(=following)

接頭辞 sub, suc, suf, sup, sus の持つ意味

sub, suc, suf, sup, sus
には、「下」 「副(代理)」というイメージがある。
基本形は ラテン語を語源とするsub- だが、後ろに続く語幹部分の先頭によって sub- でなく、suc-, suf- などに変化することがある。

sub, suc, suf, sup, sus の関連語

subject
(DUO 777-1770)sub- 下に + ject 投げる →下に投げる → 下のものを服従させる/下に置かれたもの → …に受けさせる(動詞)/ 主題、テーマ、科目、臣民 (⇔ object 目標、目的、異議を唱える)

 ↳    subjective
(DUO 777-1770) sub- 下に + ject 投げる + -ive のような(形容詞化)→ 下のものを服従させるような → 主観的な

supply
(DUO 179-36) sup- (=sub-) 下へ +  ply  満たす → 下に満たす → …に供給する、補充する(動詞)/ 供給、供給物、必需品(名詞)

 ↳    supplement
(DUO none) sup- 下へ + ply 満たす + -ment もの、こと(名詞化)→下に満たすもの → 補足、栄養補助食品(名詞)/ …を補う(動詞)
※これが、サプリメントと日本語化した単語

suppose
(DUO 710-155) sup- 下へ + pose 置く → 下に + 置く → 下に置く → ひとまず下に置く → (たぶん)…だと思う(推測する)、(命令文で)仮に…だとしよう

スポンサーリンク

語根 ceed, cess, cede

ceed, cess, cede : 進む (go)

ceed, cess, cede の関連語

proceed
(DUO 2273-489) pro- 前に + ceed 進む/行く(go )→ 前に進む → 前進する、続ける

 ↳    process
(DUO 2273-489)  pro- 前に + cede(=ceed) 進む  → 前進すること → 前に進むためのこと → 手順、行程、プロセス

 ↳    procedure
(DUO 2273-489)  pro- 前に + cede(=ceed) 進む + -ure (名詞化) → 前進すること → 前に進むためのこと → 手順、手続き

 ↳    procession
(DUO 2273-489)  pro- 前に + cess(=ceed) 進む + -ion (名詞化) → 前進すること → 式典で前に進むためのこと → 列、行進

    ※古フランス語 procession に宗教的または世俗的な行列という意味がもたらされ、
     そこから宗教的な列を意味するようになった。

 ↳    proceedings
(DUO 2273-489)  pro- 前に + ceed 進む + -ings(名詞化)→ 前進する行動 → 前に進むための行動 → 訴訟の手続き、(会議の)進行

exceed
(DUO 1511-326) ex- 外に + ceed 進む/行く(go ) → 外に進む → 限度の外に進む → 外に進んではみ出る → …を超える、…より勝る、…を超過する


 ↳     excessive
(DUO 1511-326) ex- 外に + cess 進む/行く(go )+ -ive(形容詞化) → 外に進むような → 限度の外に進むような →外に進んではみ出るような → 過度の(too much)、法外な

 ↳     exceedingly
(DUO 1511-326) ex- 外に + ceed 進む/行く(go ) + -ing(名詞化)+ -ly(副詞化)→ 限度の外に進む → 外に進んではみ出る → はるかに、非常に

 ↳     excess
(DUO 1511-326) ex- 外に + cess 進む/行く(go )→ 外に進むこと → 限度の外に進むこと →外に進んではみ出ること → 超過、過剰、限度