debate の語源と意味

library in Millan

(DUO 2141-461) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号2141と英文番号461を示している

スポンサーリンク

語源 de + bate

de- 離れて + bate(=bat) 打つ 

【シナプス・ポイント】
de-  と  bate  を繋げると、
離れて打つ → 離れて言葉を打ちあう → 討論する、論争する(自他動詞) / 討論、論争(名詞)

※ 語根 bate, bat は、「打つ」(beat)のイメージを持つ。野球のバット(bat)がまさにそれ。なお、討論は、「論を討つ」を意味するので、英語源と関連していて面白い。

debate
(DUO 2141-461) de- 離れて + bate(=bat) 打つ → 離れて打つ → 離れて言葉を打ちあう → 討論する、論争する(自他動詞) / 討論、論争(名詞)

※ 語根 bate, bat は、「打つ」(beat)のイメージを持つ。野球のバット(bat)がまさにそれ。なお、討論は、「論を討つ」を意味するので、英語源と関連していて面白い。

接頭辞 de-

de-
には、「下に」(down) 「離れて」(apart)というイメージがある。
他にも「否定」「強意(完全に)」「外へ」の意味を持つ。
接頭辞 dis- も同じような意味を持っているので、かなり紛らわしくなっている。基本はde- も dis- も同じ語源の接頭辞である。
そのため、意味はほぼ同じではあるが、dis- の方が「否定」で使われていることが圧倒的に多い。

de- の関連語

deficit
(DUO 1374-293) de-  下に + fic する + -it(名詞化) → 下にすること → 不足すること → 赤字、欠損 (⇔ surplus 黒字)

  ↳  deficient
(DUO 1374-293) de-  下に + fic する + -ient(形容詞化) → 下にすることの → 不足することの → 欠乏している (⇔ sufficient 十分な )

  ↳  deficiency
(DUO 1374-293) de-  下に + fic する + -iency(名詞化) →  下にすること → 不足すること → 欠乏、不足 (⇔ sufficiency 十分 )

delight
(DUO 2494-54) de- 強意 + li 誘惑する、魅了する + ght (名詞化) → 強く魅了する → …をとても喜ばす(動詞)/ 喜び、うれしいこと、楽しみ(名詞)

※ 語根 li, lic は、「誘惑する、魅了する」という意味を持つ。 delicious (強く魅了する→ 美味しい)などがある

  ↳  delighted
(DUO 2494-54) de- 強意 + li 誘惑する、魅了する + ght(名詞化) + -ed(形容詞化) → 強く魅了するような → とても喜んでいる

  ↳  delightful
(DUO 2494-54) de- 強意 + li 誘惑する、魅了する + ght(名詞化) + -ful(形容詞化) → 強く魅了するような → (人を)楽しい気分にさせる

definition
(DUO 757-165) de- 完全に + fin 終わらせる、境界をつくる + -it (名詞化)+ -ion (名詞化)→ 完全に終わらせるようなこと、完全に境界をつくること → 定義

  ↳   define
(DUO 757-165)de- 完全に + fine 終わらせる、境界をつくる → 完全に終わらせる、完全に境界をつくる → …を明確に定める、…を定義する

  ↳   definite
(DUO 757-165)de- 完全に + fin 終わらせる、境界をつくる + -ite (形容詞化)→ 完全に終わらせるような → 明確な

  ↳   definitely
(DUO 757-165)de- 完全に + fin 終わらせる、境界をつくる+ -ite (形容詞化)+ -ly(副詞化)→ 完全に終わらせる、完全に境界をつくる → 明確に、そのとおり