(DUO2405-522) ※これはDUO3.0の英単語見出し番号2405と英文番号522を示している
語源 inter + est
inter- 間に + est 存在する
※ 語根 est は、「存在する」というイメージを持つ
【シナプス・ポイント】
inter- と est を繋げると、
間に入って存在する → 両者の間に割って入って存在する → 割って入って気を引く、興味を引き起こす → …に興味を持たせる(動詞)/ 興味、関心、ためになるもの、利益(名詞)
↳ interested
(DUO 775-170) inter- 間に + est 存在する + -ed(形容詞化)→ 間に入って存在するような → 両者の間に割って入って存在するような → 割って入って気を引くような、興味を引き起こすような → 興味がある、関心がある
接頭辞 inter-
inter- には、「間に」というイメージがある
inter- の関連語
interpret
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る → 間に入って取引する → 二者の間に入って取引する → …を仲介する、…を通訳する、…を解釈する
↳ interpretation
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る + -ate (動詞化)+ -ion こと(名詞化)→ 間に入って取引すること → 二者の間に入って取引すること → (意味の)解釈、通訳
↳ interpreter
(DUO 2403-522) inter- 間に + pret 取引する・売る + -er ひと(名詞化)→ 間に入って取引するひと → 二者の間に入って取引するひと → 通訳者、解説者
interrupt
(DUO 1437-309) inter 間を + rupt 壊れた → 間が壊れた → ….を中断する、…の話し中に割り込む、…を邪魔する
↳ interruption
(DUO 1437-309) inter 間を + rupt 壊れた + -ion こと(名詞化)→ 間が壊れたこと → 中断、妨害
intersection
(DUO 1009-219) inter- 間に + sect(=sec) 切る + -ion こと(名詞化)→ 間を横切ること → 交差点
↳ intersect
(DUO none) inter- 間に + sect(=sec) 切る → 間を横切る → 横断する、互いに横切る
語根 ess, est, sent, sense
ess, est, sent, sense, ent, esse は、「存在する」「いる」(=be)というイメージを持つ
ess, est, sent, sense の関連語
absent (⇔ present)
(DUO 294-60) ab- 離れて + sent 存在する → 離れて存在する → この場にいない → 不在の、欠席の(形容詞) / …を欠席する(動詞)
↳ absence
(DUO 294-60) ab- 離れて + sent 存在する + -ce (名詞化)→ 離れて存在すること→ この場にいないこと→ 不在、欠席(⇔ presence)
represent
(DUO 293-60) re- 再び + pre- 前に + sent 存在する → 再び前に存在する→
何度も前に現れる → …を表す、…を代表する
↳ representative
(DUO 293-60) re- 再び + pre- 前に + sent 存在する + -ate(動詞化) + -ive (名詞化)→ 再び前に存在するひと、こと→ 何度も前に現れるひと、こと → 代表、代表者(名詞)/ 代表する、象徴する(形容詞)
interest
(DUO 2405-522) inter- 間に + est 存在する → 間に入って存在する → 両者の間に割って入って存在する → 割って入って気を引く、興味を引き起こす → …に興味を持たせる(動詞)/ 興味、関心、ためになるもの、利益(名詞)
↳ interested
(DUO 775-170) inter- 間に + est 存在する + -ed(形容詞化)→ 間に入って存在するような → 両者の間に割って入って存在するような → 割って入って気を引くような、興味を引き起こすような → 興味がある、関心がある